Friday 13 January 2012

Yardım alın - Get help

Yeni bir dil öğrenirken o dilin konuşulduğu yerin kültürünü ve tarihini öğrenmek için yararlıdır. Aynı zamanda gereklidir.

Kendinizi bırakın. Ben öğrenmeye başladığımda, Türk Büyükelçiliği olarak adlandırılan ve şehir bir kültür merkezi olup olmadığını sormak.

Kendinizi bırakın. Ben öğrenmeye başladığımda, Türk Büyükelçiliği olarak adlandırılan ve şehir bir kültür merkezi olup olmadığını sormak. Telefona cevap kadın yararsız oldu. Hiçbir kütüphane? Hayır, dedi. Hiçbir çözüm? Hayır! Aiiiih ...

Ben iki ülke arasında büyük bir ticaret hacmi olduğunu biliyorum. Orada çok Türk restoranları şehirdeki ve büyük bir deprem olduğunda, arama-kurtarma uzmanları uçmak için ilk olacak. Peki nerede bu Türkler saklanıyor?

Ben şu an için karar verdi, ben sadece internet üzerinden güvenmek zorunda.

--

When learning a new language it is useful, if not necessary, to learn about the culture and history of the place it is spoken.

Immerse yourself in it. When I started to learn, I called up the Turkish embassy and ask whether they have a cultural centre in town. The woman on the otherside of the phone was useless. No library? No, she said. No solutions? No. Aiiiih...

I know there is a big trading volume between our two countries. There are a few Turkish restaurants in town and their search-and-rescue experts will be the first to fly in when there is a big earthquake. So where are these Turks hiding?

I decided for now, I just have to rely on the internet.

No comments:

Post a Comment