Wednesday, 24 October 2012

Üzücü bir gün - A sad day

Kampar, Riau, 2008

Dün, iyi bir arkadaşım öldü.
Biz birlikte çalışmış.
Yüzlerce insan, onun ölümünün yasını.
O çevre için hayatını adamıştır.
O üç çocuk babasıdır. Ben ailesi için dua ediyorum.
Elveda, Hapsoro.

--


Yesterday, a good friend of mine died. We worked together once a few years back.
Hundreds of people, mourn his death. He has dedicated his life for the environment.
He is survived by three children. I pray for his family.
Farewell, Hapsoro.



Thursday, 23 August 2012

Ramazan Bayramın mübarek olsun! - Eid Mubarak!

Hepinize Mutlu bayram diliyorum. Ben size arkadaş ve aileleri ile büyük bir zaman vardı umuyoruz.

--

I wish all of you a Happy Eid. I hope you had a great time with your friends and families.

:) 

Wednesday, 4 July 2012

Hoşgeldin, Ya Ramazan! -- Welcome, Ramadan!

İki hafta sonra, Ramazan ayı başlayacak. Bu gece, Müslümanlar dua edecekler ve oruç ayı Ramazan için hazır olacaklar. Ramazan Müslümanların kutsal ayıdır. Hoşgeldin, Ya Ramazan!

Corrections: Elif D.

--

In two week's time we will enter the month of Ramadan. Tonight, Muslims will say prayers and get ready for Ramadan, the fasting month. Ramadan is a holy month for Muslims. Welcome, Ya Ramadan!

Saturday, 30 June 2012

Buharda Muffins -- Steamed Muffins


Şuan hafta sonu. Haydi mutfakta deney yapalım. Bugün buharda kek yapacağım. Bu kek "Bolu Kukus" olarak adlandırılır. Bu keki yapmak çok kolaydır. Bu kek için ihtiyacımız olan malzemeler: 

Malzemeler:

300gr normal un
50gr kakao tozu
300ml süt
200gr şeker
2 yumurta
1 kahve kaşığı kabartma tozu


Yapılışı:

Un, kakao ve kabartma tozunu karıştırın. Kenara koyun. Süt, şeker ve yumurtayı iyice eriyene kadar çırpın. Kuru malzemeleri, sıvı malzemelerin içine dökün ve iyice karıştırın. Muffin kaplarının içine kağıt kek kalıplarını koyun. Karışımı kaşıkla kalıplara koyun. Bunları 20 dakika buharda pişirin. İyi sonuç almak için buhar makinesini sıkıca kapatın.

Tadını çıkarın :)

Corrections: Elif D.
--

It's the weekend. Let's experiment in the kitchen. Today I am going to make steamed cakes. It is called "Bolu Kukus". It is very easy to make.  Here is what you need:

Ingredients:
300gr regular flour
50gr cocoa powder
300ml milk
200gr sugar
2 eggs
1 tsp baking powder

How to make:
Mix the flour, cocoa powder and baking powder. Set aside.
Mix milk, sugar and eggs until all are dissolved well.
Pour the liquid ingredients to the dry ingredients and mix well.
Line muffin cups with paper cups. Scoop the mix in the cups.
Steam it for 20 minutes. Seal the steamer to get good results.
Enjoy :)

Thursday, 28 June 2012

Sağlıklı ve Lezzetli Ekmek -- Healthy and Tasty Bread


Bu beyaz ekmek hakkında CNNTurk bir makale.

This is an article from CNNTurk about white bread. Starting July 1st, the standard Turkish white bread will be lighter and contains less salt.

Beyaz ekmeğe veda 
Türkiye 1 Temmuz'da beyaz ekmeklere veda edecek. Kepek oranı fazla, tuz oranı ise daha az olan kepekli ekmekler, beyaz ekmeğin yerini alacak.
Sofraların vazgeçilmezi ekmeğe yeni standart geliyor. 1 Temmuz'dan itibaren fırınlar ekmeğin gramajını düşürecek, tuz oranını azaltacak ve un tipini değiştirecek.  
Artık, alışkın olduğumuz beyaz ekmeği raflarda bulmak imkansız olacak. Ekmeğin gramajı 300 gramdan 250 grama inecek. 
Tuz oranı ise 1,8 gramdan 1,5 grama düşürülecek. Ekmek, beyaz un yerine kepekli karışımdan üretilecek.
Yeni nesil ekmekler obeziteden hipertansiyon ve kalp krizine kadar birçok sağlık sorununa ilaç olacak. Yeni uygulama ile birlikte denetimler artırılacak, ekmeğin satış sürecinde hijyen kuralları da takibe alınacak.  
Beyaz ekmek satan fırınlara ağır cezalar yolda.
Her hafta ben kendime ekmek yaparım ve bazı arkadaşlarıma satarım. Ekmek burada temel gıda değildir, bu nedenle kaliteli ekmek bulmak kolay değildir.

Ekmek yapmak keyiflidir ve bu ekmeğin (evde yapılan ekmeğin) tadı  dükkanlarda satılanlardan çok daha lezzetlidir.



Corrections: Elif D.
--

Everyweek I make my own bread and sell it to some friends. The bread is 50% wholewheat and contains very little salt.

Bread is not the staple food here, so quality bread is not easy to find.

Making bread is enjoyable and the bread tastes much better than the ones sold in the shops.


Monday, 25 June 2012

Nazar boncuğu - Blue beads

Evimde nazar boncuk - Blue bead on my gate 
Ben bu hafta evimi boyadım.
Evimi mavi boyadım.
Niçin evimin önüne bir nazar bonucuğu boyamayayım diye düşündüm. 


Ben boncuğun mistik gücüne inanmıyorum. Ama komşularım bunun ne olduğunu anlamayacaklar, bu benim gizli bir sırrım olacak ve bana Türkiye'yi hatırlatacak :)



Corrections: Elif D., Fulya
--

This week I painted my house. I paint my house blue.
I thought, why don't I paint a nazar boncuk in front of my house.

I don't  believe in the mystical powers of the bead. But my neighbours will not understand what it is, it will be my little secret and a reminder of Turkey :)

Friday, 22 June 2012

Meyvelerin Kralı - The King of Fruits

Durian, the king of fruits - meyvelerin kralı
Durianı daha önce hiç duymuş muydunuz? Bu meyve Güneydoğu Asya'da yetişir.

Onun kabuğunda dikenler vardır. Ama  içi  tatlı, ipeksi ve yumuşaktır.

Durianın güçlü bir kokusu vardır. Bazı insanlar onu sever,  bazı insanlar ise nefret eder,
Bugün, bir uçuş Durian nedeni ile ertelendi. Yolcular uçaktan inmek istediler.



Doğru olan şudur ki; Durian meyvelerin kralıdır.



Corrections: Elif D.

--

Have you ever heard of durian? This is a fruit grown in Southeast Asia.

It has thorn-covered skin. But the inside is sweet, silky and soft.

Durian has a strong smell. Some people love it, some hate it.

Today, a flight was delayed because of a durian. Passengers wanted to get off the plane.

The true fact is, durian is the king of fruits.